Mark Byrne

Traductor de español a inglés, corrector de estilo y especialista en transcripción de textos académicos y profesionales

0,03 €/palabra – corrección de estilo

0,08 €/palabra – traducciones

1,00 €/min – transcripciones

Redacción de Textos

Edición clara y consistente para mejorar la legibilidad, la estructura y el estilo. Se revisa cuidadosamente la gramática, la puntuación y la precisión fáctica para garantizar que su escritura cumpla con los estándares profesionales.

Traducciones

Servicios profesionales de traducción del español al inglés, diseñados para académicos, investigadores y profesionales. Precisos, idiomáticos y con precios competitivos.

Transcripciones

Transcripciones en inglés fiables y precisas de entrevistas, datos de investigación, grabaciones de audio y reuniones. Ideal para académicos, empresas y creadores de contenido.

Sobre mí

Soy editor, corrector y traductor profesional de español a inglés, con amplia experiencia en el ámbito de la educación superior y las publicaciones académicas.

Me especializo en la edición y traducción de artículos de investigación, artículos de revistas y otros textos académicos, especialmente para su publicación en revistas científicas y académicas con revisión por pares. También he trabajado con textos de diversos campos, como las ciencias sociales, el derecho y las artes. Además, ofrezco servicios de transcripción de alta calidad, especialmente para entrevistas de investigación y proyectos académicos que requieren transcripciones precisas y fiables en inglés.

A lo largo de los años, he desarrollado un sólido dominio de las principales guías de estilo, como APA, Chicago, y AMAy trabajo en estrecha colaboración con los autores para garantizar la claridad, coherencia y precisión en cada proyecto.

Mark Byrne

Testimonios

Gracias a la colaboración de Mark Byrne, he podido cumplir con los más estrictos requisitos de estilo de las principales revistas científicas internacionales. Su trabajo es impecable y meticuloso. Ofrece estimaciones de entrega honestas y cuenta con la ventaja añadida de haber asesorado a investigadores de diversas disciplinas, lo que le permite dominar la terminología técnica y, por supuesto, el lenguaje científico estándar. En resumen, una experiencia profesional y personal muy satisfactoria.
José A. Martínez
José A. Martínez
Profesor Titular de Marketing - Departamento de Economía de la Empresa de la UPCT
Mark Byrne ha sido un asesor lingüístico excepcional durante muchos años en todos mis trabajos relacionados con la terminología en inglés. Es un auténtico profesional que presta gran atención tanto a la redacción como al contexto de cada término. Mi experiencia con Mark ha sido muy positiva desde el principio: ha demostrado constantemente su experiencia, profesionalismo y diligencia. Su dominio del inglés y del español lo hace doblemente eficaz, ya que es capaz de comprender cualquier contexto a la perfección en ambos idiomas, algo que no todos los hablantes nativos de inglés con los que he trabajado han podido ofrecer.
Gemma Alonso​
Gemma Alonso
Técnico Lingüístico & Traductora en el Servicio de Lenguas de la Universidad de Alicante
El trabajo de Mark Byrne como editor y revisor de artículos académicos y científicos es excelente. Es muy confiable y profesional, especialmente en lo que respecta al cumplimiento de plazos. Su trato cercano facilita la aclaración de cualquier duda, y su dominio del español me ha ayudado a adaptar textos al inglés correctamente. Sin duda, volveré a trabajar con él, dados los excelentes resultados que ha obtenido.
Isabel Olmedo Cifuentes
Isabel Olmedo Cifuentes
Profesora Contratada Doctora Departamento de Economía de la Empresa Grupo de Administración de Empresas UPCT
Necesitaba un editor para un artículo académico, y Mark hizo un trabajo excelente. Disfruto mucho trabajando con él porque mantiene una comunicación cercana durante todo el proceso, lo cual es esencial para lograr un buen resultado.
David Cegarra Leiva
David Cegarra Leiva
Profesor Titular de Universidad Departamento de Economía de la Empresa Grupo de Administración de Empresas UPCT
Mark ha sido fundamental en la revisión de mis textos en inglés para garantizar la traducción más precisa y adecuada. Domina el inglés, pero también el español, lo cual es clave para encontrar las expresiones adecuadas y perfeccionar ideas, ya sea en textos legales o generales que requieren una redacción impecable. Es honesto y trabajador, y nuestras colaboraciones siempre han sido exhaustivas y detalladas.
Pedro A. Colao Marín
Pedro A. Colao Marín
Catedrático de Escuela Universitaria Departamento de Métodos Cuantitativos, Ciencias Jurídicas y Lenguas Modernas UPCT
He contratado los servicios de Mark dos veces para traducción y edición, y estoy muy satisfecho con los resultados. No solo se asegura de que el texto sea gramaticalmente correcto en inglés, sino que va más allá y elige la opción más adecuada entre las posibles. Por ejemplo, cuando algo no está claro, ofrece varias alternativas y explica las sutiles diferencias entre ellas. Muy recomendable.
Javier Sánchez Vidal
Javier Sánchez Vidal
Profesor Titular de Universidad Departamento de Economía, Contabilidad y Finanzas Grupo de Finanzas UPCT

Contáctame

Para más información o un presupuesto gratuito rellene el formulario o póngase en contacto conmigo por correo electrónico o por teléfono.

mark@mbyrnecopyeditor.com
+34 697512186
Cantoria, Almería, España